Читать книгу Волна огня онлайн

Маклин жестом велел дать ему трубу.

– Дайте-ка взглянуть…

Хемпл вручил ему подзорную трубу, и Маклин шагнул с ней к правому борту. Подойдя ближе, он различил сквозь завесу дыма слабое свечение. Приставив окуляр к глазу, сделал несколько вдохов, чтобы сосредоточиться, навел на него трубу и целую минуту внимательно рассматривал. По мере того как судно приближалось к этому месту, изображение становилось четче.

– Похоже на корабль, – сообщил Маклин. – Горит и резко накренился.

– Один из кораблей Его Величества, сэр? – уточнил Хемпл. – Или индийский?

Маклин опустил трубу и покачал головой:

– Слишком далеко, чтобы разглядеть какие-либо флаги. Но мы тем не менее пойдем к нему.

Хемпл бодро кивнул и пошел предупредить квартирмейстера у руля.

– Эти воды еще не остыли, – предупредил Степкер. – Частичка пылающего пепла может в два счета поджечь деревянное судно.

– Только не «Тенебру». Мои матросы зорко следят, чтобы этого не случилось. Нас не застать врасплох, сэр.

– Возможно, на другом корабле не было такой прилежной команды.

– Посмотрим.

Даже на половине парусов они довольно быстро дошли до терпящего бедствие корабля. К тому времени Маклин и Степкер присоединились к лейтенанту Хемплу на квартердеке. Мастер Уэлч стоял за штурвалом. Никто не собирался идти на неоправданный риск. Тем более что стало ясно: терпящим бедствие судном был корабль пирата Буги, грозы голландцев в этом регионе. Мачты корабля превратились в факелы, криво торчащие из воды. Корпус дымился так густо, что почти скрывал пламя из виду.

От обломков сквозь завесу густого пепла плыло несколько небольших лодок. Большинство из них также горели, тлели или танцевали языками пламени. Две лодки развернулись и, отчаянно рассекая воду веслами, поспешили к «Тенебре».

Маклин счел странным, что пираты искали спасения на борту корабля, шедшего под флагом Его Величества. Они не могли не знать, что, как только поднимутся на борт корабля, их ждет петля. Тем не менее обе лодки яростно гребли к «Тенебре».

Внезапно одну лодку охватило пламя. От неожиданности Степкер даже ахнул. Пираты столпились в центре лодки, словно боясь воды больше, чем огня. Увы, ни от того, ни от другого спасения не было.