Читать книгу Храм Дракона. КуКай онлайн


105.


Я ничего не помню, но есть Поле, вокруг меня, в котором все записано, и каждый может его прочитать при необходимости….в том числе и я сам.


106.


Можешь стремиться, быть преданным, а можешь научиться Впускать, когда все само к тебе приходит.

41. Просьба о (разрешении) вернуться вместе с посланником своей страны

…С их помощью вступил в Великую Мандалу всех частей (сокровенного учения), получил посвящение (абхишека) в Пять Разделов (Будда, Ваджра, Ратна, Падма, Карма) (Алмазного Мира) и в йогу (Мира Чрева). Забывая о пище, погружался в чтение; спя урывками, переписывал Сокровищницу Великого Сострадания (– «Махавайрочана —сутру»), « Сутру Алмазной Вершины» и прочие. Получил уже все наставления, записал все значения текстов. Уже написаны одно полотно большой мандалы Чрева и одно полотно большой 9-ти собраний Алмазного Мира (площадью в 7 больших чжан, 5 чжи), переписано 200 свитков новых переводов сутр и завершено их связывание. Этот Закон есть сердце Будды, спокойствие для страны. (Драгоценная жемчужина) мани, устраняющая беспокойства, приносящая счастье; стирает невежество, коротким путем приводит к святости. Поэтому 4 сезона заменили (20) лет стараний; печать Трех Таинств проникла мне в сердце. Собрав воедино драгоценное сияние (сокровенного учения), отвечаю на указ (Сына) Неба.

Цитата 32.


Рис. 22. Пейзаж. ИрЛеЙаСА


  • 107.
  • Твой путь славный или бесславный, решать тебе в своем Сердце.
  • 108.
  • Когда В Сердце Будда (Живое Присутствие), и ты по настоящему жив, слезы льются сами, просто от ощущения этой жизни.

Рис. 23. Белая Лошадь. ИрлеЙаСА

Эпилог

  • Махавайрочана сутра.
  • С этого Дня и в дальнейшем, Сыны Будды,
  • Не завидуя телам и судьбам,
  • Не должны оставлять Дхарму
  • И покидать БодхиЧитта,
  • Быть расчетливы во всех вещах,
  • А также не приносить вред живым существам.
  • Будда излагал samaya
  • для вас, пребывающих в обетах,
  • Так же, как вы бережете собственную жизнь
  • Следует охранять эти обеты!
Закона (Кукай и Эннин) Перевод с древнеяпонского языка А. Г Фесюна. Изд. дом «Серебряные нити».

В книге «Храм Голубого Дракона»: это Мир Моего Аватара, знающий во многих жизнях свои перерождения.