Читать книгу Запасная помощница для темного мага онлайн
Темному до моей внешности дела не было, а я, скрываясь за чудовищными нарядами, хотя бы могла чувствовать иллюзию безопасности. С мэром объясняться, конечно же, не стала. Он внимательно прочел контракт и подмахнул в нужном месте.
– По правилам следовало подать объявление о вакансии в газету, – крякнул градоправитель и промокнул лоб платком с витиеватой золотой монограммой.
– Будем считать, что я это сделал, – холодно улыбнулся Дарготт. Меня практически передернуло. Захотелось стряхнуть с себя ощущение опасности, что нес каждым жестом темный, успокаивало только одно – пугающий оскал предназначался не мне. – В виду непредвиденных обстоятельств мне было не до этого, сами понимаете. К слову, позвольте поинтересоваться, раз уж мы встретились, как идут поиски моей дражайшей супруги?
– Следователи работают, – мэр снова приложил платок ко лбу, словно жалкий кусок шелка мог хоть сколько-то помочь укрыться от темного. – Я держу это дело на контроле, можете не сомневаться.
– Уже несколько дней прошло, а результата все нет.
– Мы не хотели преждевременно вас огорчать, но пока что все говорит о том, что леди Дарготт покинула дом по собственной воле.
– Еще бы, – маг хмыкнул. – Ни один смертник не рискнет без приглашения залезть в жилище темного. Ваше дело выяснить, ЧТО вынудило мою жену оставить безопасные стены особняка глубокой ночью.
– Да-да, я понимаю, – лорд Гайрон, будучи равным Дарготту по статусу, мелко закивал, словно перед нами сидел не высший аристократ, а мелкий помещик. – Сегодня же прикажу следователям утроить старания.
– Буду признателен, – темный кивнул так равнодушно, что даже самому неискушенному стало бы понятно: никакой признательности там нет и в помине. – И за контракт благодарю, жалованье Вивьен будет ежемесячно перечисляться на указанный банковский счет.
– Рад был иметь дело, – мэр подскочил и протянул руку Дарготту.
Я убрала свой экземпляр договора в ридикюль, тоже позаимствованный у Ронды, а оттого – несуразный, дубовый и произведенный по моде столетней давности. Замечательная вещица для девушки, вознамерившейся любыми способами хранить свою честь! Дарготт же моего пиетета к бумагам не испытывал и небрежным жестом сунул договор во внутренний карман сюртука. С этого момента я стала его наемной служащей, а не дамой, которую маг сопровождал, поэтому первым в двери выходил он. Я семенила сзади и счастливо думала, что это малая плата за собственное достоинство.