Читать книгу Сделка перед алтарем онлайн
– Мой водитель отвезет тебя домой и подождет, пока ты собираешь вещи, – произнес Сантос.
Джорджина рассмеялась:
– Ты хотя бы представляешь, сколько времени собирает вещи женщина для поездки за рубеж?
– Да. – Он повернулся к ней. – Представляю. Именно поэтому я и сказал, что в Испании у тебя будет все необходимое.
– Ты уже обо всем позаботился? – Джорджина не могла поверить, что он так быстро все спланировал, начиная с похода на вечеринку и заканчивая поездкой в Испанию и свадьбой.
– Я говорил, что привык доводить дела до конца. Мне не нужны непредвиденные ситуации. Поэтому мой водитель тебя подождет.
– Я заключила с тобой сделку, Сантос. – Неужели он на самом деле думает, что она собирается сбежать? – И не откажусь от нее, хотя ты ловко развернул ситуацию в свою пользу.
– Эта сделка выгодна нам обоим. – Он улыбнулся, его глаза потемнели от желания. – В этом ты можешь не сомневаться.
Глава 4
Частный самолет Сантоса оказался просто роскошным. Однако красоту его виллы с видом на море было невозможно описать словами. Белые шторы развевались на ветру, отбрасывая блики солнечного света на мраморный пол. Модная мебель создавала ощущение удобства и уюта.
Джорджина любовалась видами с террасы. Должно быть, она все-таки перегрелась на солнце. Она прилетела сюда несколько часов назад и до сих пор восторгается виллой Сантоса. Но он не должен догадаться, что его дом произвел на нее такое впечатление.
– Сегодня вечером мы идем в ресторан.
Голос Сантоса отвлек Джорджину от размышлений. Неслышно подойдя сзади, он встал рядом с ней. Каждый раз, когда Сантос подходил к ней, кожу Джорджины покалывало, а по спине пробегала дрожь предвкушения. Но она должна держать себя в руках. Они заключили деловое соглашение, и ничего больше. Она не имеет права увлечься Сантосом.
Джорджина отвела взгляд от сверкающей водной глади и повернулась к Сантосу. Он стал другим. Отдохнув после нескольких часов перелета, он выглядел намного спокойнее. Не в силах ничего с собой поделать, Джорджина с упоением рассматривала его. Исходящая от него властность одновременно волновала и пугала ее.