Читать книгу Хэлвегард. История одного королевства онлайн

В ответ на её реплику из распахнутого окна кузни высунулся широкоплечий бородатый бьярнвар вполне приличного вида.

– Привет, Дэгрун! – бросил он женщине. – Какими судьбами ты сегодня тут?

– Знакомлю внучку с местностью, – отозвалась она.

– У тебя же нет детей!

– Это Вигдис из ульваров, моей двоюродной сестрицы.

– Как звать-то, красавица? – добродушно ухмыльнулся старший мужчина, и девушка тоже не сдержала улыбки.

– Миа, – отозвалась она.

– Миа – повторил он. – Добро пожаловать к нам, Миа. Чувствуй себя как дома.

– Скьельд, попроси своих парней принести мне в избу койку для внучки, – прервала его любезности Дэгрун. – Девице где-то нужно спать сегодня.

– Будет сделано, – отозвался бородач и скрылся в недрах кузни, оставив после себя чёрное пусто окно.

Вот и одним вопросом меньше. Микаэлле, конечно, не пришлась по душе тёмная конура целительницы, но всё лучше, чем на дереве в лесу.

А тем временем они двинулись дальше. Судя по всему, круг деревенских дорог должен был замкнуться возле дома травницы. По крайней мере, Микаэлле сквозь густые ветви кустарников стал виден знакомый просвет над её избой. Но женщины не успели вернуться в неё.

– Пойдём, Дэгрун, Хакон хочет видеть тебя, – догнал их со спины молодой крепкий мужчина, мельком оценивший Микаэллу с головы до ног. – Стефан убит…

– О, Боги, не может быть! – ахнула старуха, и неподдельное удивление мелькнуло в её глазах – прекрасная игра. – Что же теперь будет?

Но крепыш не стал ей отвечать, а лишь двинулся довольно шустро в обратном направлении. Вздохнув, старуха поплелась назад.

– Тебе тоже будет полезно, – сообщила она растерянной девушке. – Правителя необходимо знать в лицо, это безопаснее, чем не знать.

От круглой площади с обрядным костровищем они отклонились в сторону по узкой тропе, сокрытой от невнимательного взгляда резким поворотом за кусты. Не знаешь – ввек не найдёшь.

– Ничего не бойся, – бубнила Дэгрун девушке по дороге. – Говорить буду я. Хакон сильный и гневливый, но быстро остывает. Ты – из селения ульваров, твоя бабка отправила тебя ко мне в гости. Ничего не знаешь, замка – в жизни не видела.