Читать книгу Убийства в Брамонде. Чародейка в деле онлайн

– Та-ак, – Бакстер поднял взгляд на начальника и провел ладонью по чуть колючему подбородку, – и что я должен был понять из этого минимума?

– А что ты понял?

– Что у вас намечаются большие проблемы со взволнованными жителями района Крест Пойнт, требования результативной работы, вероятно, писаки снова будут дежурить сутками у дверей управления и задавать неудобные вопросы всем, кто здесь работает. Хм… Что еще? Ну, вы, шеф, явно волнуетесь из-за этого дела, хотя пока непонятно, почему. И как вишенка, судя по данным, дело будет под грифом секретно, и я не получу доступа к информации, пока не… а, кстати, когда получу доступ?

– А с чего ты взял, что дело будешь вести ты, а не пара Митчел – Грант?

– Потому что в этом крайне удобном кресле сейчас сижу я?

– Умник, – на лице начальника управления заиграла добродушная улыбка, – ладно, твоя взяла. Вероятнее всего, это дело будет твоим. В конце концов, у парней сейчас и без того есть, над чем голову ломать. Но дело в том, Ли, что одиночке это дело я не поручу, а это значит…

– Нет! Шеф, при всем уважении, только давайте обойдемся без зеленого напарника! Последний, насколько вы помните, умолял вас перевести его куда-нибудь подальше от меня!

– Конечно, помню, – Дрейк поморщился, – ведь это он, а не ты, провел на больничной койке целый месяц с дырой в голове.

– Да какая дыра? Так, вмятина. Тем более что все обошлось! Но вы знаете, я не умею работать в паре!

– А все потому, Бакстер, что не ценишь ты свою шкуру, что уж говорить о чужой. И ты слишком склонен к риску.

– Зато у меня показатели раскрываемости дел высокие!

– Значит так, для этого дела тебе придется работать с мастером посмертия. Хочешь ты напарника или нет, если откажешься от работы с магом, дело не получишь. И ты прав, оно будет проходить под грифом, так что удовлетворить свое любопытство у тебя не получится!

– Да лучше подохнуть от любопытства, чем работать со старым маразматиком, шеф!

– Мастер Харрис, уважаемый член общества. Старик помог нам не с одним делом. И, просто поверь, Ли, в этом деле без магии не справиться.