Читать книгу Нити тысячелетия. Книга 1. Придуманное будущее. Часть 1 онлайн
– Я не могу понять! Это не может быть правдой! Мари, что происходит?
– Либо у нас коллективная галлюцинация, либо…
– Либо что?
– Я не могу это объяснить.
Мы оглянулись, но таинственной рыжеволосой женщины больше не было видно. Лика не могла понять, что произошло, и начала паниковать. Она блуждала вдоль дороги, руки беспокойно болтались в воздухе. Я поняла, что у нее началась паническая атака.
– Успокойся, дыши глубже. Никто не пострадал, все в порядке.
Никогда раньше у меня не было проблем со зрением, но в данном случае либо мое зрение меня подвело, либо эта женщина растворилась в воздухе. Однако, мне не хотелось говорить Лике об этом.
Внезапно я услышала шум, похожий на треск, позади меня. Повернувшись, я увидела, как что-то упало на асфальт прямо с неба. Это был небольшой, но яркий предмет, сверкающий всеми цветами радуги под лучами солнца. Я подошла ближе, чтобы рассмотреть его. К моему удивлению, этим предметом оказался старинный медальон на цепочке с зеленым камнем в золотой оправе, имеющий форму пирамиды. Но почему он упал прямо с небес? Как это вообще возможно?
В это время Лика разговаривала по телефону с отцом, рассказывая ему о происшествии, и не обращала на меня никакого внимания. Я начала поворачивать медальон в руках, тщательно изучая его со всех сторон. По бокам я заметила вырезанные символы. Из уроков истории мне было известно, что они представляют: Уаджет, известный как знак Гора, древнеегипетский символ, часто называемый «Глазом Гора». Обычно его использовали на амулетах для защиты, но египтяне также считали его символом возрождения, защищающим души в подземном мире.
Второй символ – Скарабей. Он представлял собой символ созидательной силы Солнца и возрождения в загробной жизни.
На обратной стороне была нанесена надпись на латинском языке. Мои знания латыни были не самыми лучшими, поэтому я не рискнула попытаться перевести, что там было написано. Тем не менее, эта вещь привлекла мое внимание. Мой интуитивный склад ума подсказывал, что это было послание, предназначенное именно для меня. Но связать египетскую символику с латынью мне представлялось сложным делом. Это были разные временные периоды, и кроме того, такое украшение было бы трудно найти. У меня возникла гипотеза, что оно могло состоять из двух различных частей, соединенных в единое целое, но я не понимала, для какой цели.