Читать книгу Ультрамарин онлайн

– Я? Нет, я… – Взгляд Люса скользнул по стенам с книгами, зацепился за какой-то корешок с золотистыми буквами, остановился на кукле с неестественно большими глазами, затем на весах, на одной чаше которых горкой был насыпан черный порошок, на другой лежал плоский камешек. Юноше не хотелось встречаться взглядом с глазами хозяина лавки.

Господин Гайен неотрывно следил за Люсом, ожидая ответа. Потом отвел руки за спину и чуть слышно щелкнул пальцами.

– Я ищу девушку по имени Луул, – выпалил Люс.

На лице Гайена промелькнул слабый отблеск улыбки.

– И вы ищете ее у меня?

– Ну да, ведь она часто к вам приходит, – забормотал юноша. – Может быть, вы знаете, где она живет?

Люс опустил голову, зная, что сейчас он, скорее всего, красный, как вареный рак.

– А зачем она вам? – Было ощущение, что господин Гайен забавляется происходящим. На его губах играла снисходительная улыбка.

– Это…личное, – сквозь зубы проговорил Люс, не поднимая головы.

– Ах, личное! – Хозяин лавки оскалил белоснежные зубы. – Ну, тогда я, конечно, просто обязан сказать, где живет эта девушка.

Люс осторожно взглянул на господина Гайена. Но и без всяких вопросов стало понятно, что тот смеется над ним.

– Вот что, молодой человек, – безучастно промолвил хозяин лавки. – Если хотите найти Луул, выполните мое маленькое поручение.

– Поручение? – удивленно выдохнул Люс.

– Именно. Сделаете то, что я попрошу, и я скажу, где живет ваша жемчужина.

Люс залился краской.

– Она не моя… то есть…не жемчужина…

Гайен не обратил внимания на невнятное бормотание юноши и нетерпеливо произнес:

– Ну так что, согласны на мое предложение?

Люс задумался, потирая лоб. Гайен щелкнул пальцами за спиной, юноша вскинул голову и живо проговорил:

– Да, я согласен.

– Вот и славно! – Хитрая улыбка скользнула по лицу Гайена. – Поручение несложное: нужно отнести кое-какую вещь по одному адресу.

– Но… я плохо знаю город.

– О! Это недалеко. Я подробно вам все объясню и, если нужно, нарисую схему на карте.

– Хорошо, – вздохнул Люс.

Гайен скрылся за ширмой, за которой скрипнула дверь. Должно быть, там была еще одна комната, хотя Люс и не представлял, как в таком маленьком домике могли бы уместиться две (а кто знает, может, и три) комнаты.