Читать книгу Секретарь для некроманта онлайн

Ладно, личная жизнь, конечно, хорошо, но на работу собираться тоже надо. Я решила не изменять стилю и надела вчерашний наряд, мысленно дав себе зарок купить в магазине парочку похожих. Волосы собрала в пучок и закрепила невидимками, которые были у меня в рюкзаке. Позавтракала, и на всякий случай взяла с собой парочку фруктов на перекус. Уже собиралась выходить, когда завибрировал шар связи. Он вспыхивал огнями, давая понять, что кто-то пытается связаться.

– Слушаю, – произнесла я, проводя по нему рукой.

– Нисса Анастасия, – голос босса было сложно не узнать. – Я вчера забыл вам сказать, чтобы попасть в контору, просто поднесите браслет к темной панели около входной двери. Я внес ваши данные, и вы сможете пройти.

– Хорошо. Спасибо, – поблагодарила я и отключилась.

Нет, мне определенно повезло с работой.

Посмотрев на время, увидела, что можно выходить. Погода на улице радовала солнцем и теплом. Вчера я спросила у Алены по поводу времен года, и та сказала, что настоящей зимы тут нет. Конечно, холодает, но до нуля доходит редко. Лично я этому была рада, так как холода совершенно не любила. Кстати, с утра движение в городе было более интенсивным. Народ спешил на работу или по делам. Несколько мальчишек стояли на перекрестках, торговали газетами и призывали народ покупать. Самое интересное, что я пока не заметила ни одного попрошайки, коих обычно много в таком городе.

Дойдя до конторы, нашла неприметную панель, провела по ней браслетом и услышала щелчок. Дверь открылась, пропуская меня внутрь. Стоило сделать пару шагов вперед, как загорелся свет. Удобно. Я огляделась и увидела, что на моем столе стоит Гоша.

– Привет, – поздоровалась с ним, и тот тут же заколыхал листочками, заставляя меня умилиться.

Не знаю почему, но страха он у меня не вызывал. Конечно, его всеядность несколько пугала, но, если не совать пальцы куда не надо, все будет хорошо. Пока начальника не было, решила ознакомиться с рабочим местом. За перегородкой находилась своего рода кухонька. Полазив по шкафам, поняла, что начальник сладкоежка. Конфеты, печенья, какие-то трубочки с начинкой. Это лишь часть ассортимента. Я так же нашла несколько пакетов с чаем, который нужно было заваривать в специальном чайничке. Поднос с чашками, салфетки и прочая утварь были мне хорошо знакомы. После вернулась к своему столу и села в кресло. Оно оказалось очень удобным. Словно сделано специально для меня. Деревянная поверхность блестела, будто ее натерли воском. Мне пришлось немного переставить вещи, чтобы было удобнее. А горшок с Гошей остался слева на краю, но так, чтобы не упал. Цветок вел себя спокойно. Иногда поворачивал бутон на тот или иной звук, но укусить или познакомиться поближе не пытался.