Читать книгу Проклятие Луны. Пробуждение онлайн

Директриса, обхватив себя руками, что-то обсуждала с другими учителями. Ее выражение лица становилось все мрачнее. Скоро она объявила, что всем надо разойтись по спальням.

– Внимание, прошу всех посмотреть на меня, – сказал какой-то пожилой мужчина в клетчатой рубашке, – сейчас мы проводим вас в спальни. Здесь, конечно, не так как в старой школе, но тоже неплохо. Здесь стеклянных башен нет, как видите, – грустно пошутил он. – Все будут размещены просто в разных комнатах по пять человек. Будут разделения на сектора – для млекопитающих, Рыб, Птиц, Рептилий и Насекомых. Следует соблюдать правила и гуманность. Прошу не ссориться, не ругаться и тем более не есть друг друга. Еды здесь предостаточно другой. Нарушители будут изгоняться. Все очень серьезно.

Ученики загудели. Мы с Кайлой и Джеком переглянулись. Мы вместе и это круто. Тем временем слово снова взял Саймон Бейкер:

– Прошу разделиться учеников на эти пять групп, мы проводим вас по секторам. Случилось что-то серьезное, но мы все решим, не переживайте. Чуть позже мы все объясним всем подробно. Сейчас надо успокоиться и отдохнуть.

Глава 16

Через пять минут все ученики выстроились в коридоре. У водных артрионов наставник был акулой, у птиц – орлица Кларисса Паркер, у рептилий – некий мистер Джонсон. Джерри Джонсон – это тот старик, который рассказывал нам про спальни. У насекомых какая-то робкая молодая учительница. А у нас, млекопитающих, был Саймон Байкер. Он повел нас по длинному коридору. В коридоре висели лампы, хорошо освещающие стены желтым светом, с потолка свисали лианы, едва ли не касаясь концами макушки самых высоких учителей – как, например, Саймон Бейкер и наставник Рыб. Мистер Бейкер довел нас до конца коридора, и мы попали в огромный вестибюль. Прямо напротив нас расположился просторный тоннель, а сбоку от него две неприметные дверки очень напоминали туалеты. В правой стене вестибюля устроился еще один тоннель и большая резная дверь, на табличке которой значилось: «библиотека». С левой стороны вглубь уходил широкий коридор, а справа от тоннеля, из которого мы вышли, расположились огромные деревянные двери. Можно предположить, что там находится или проход к учебным классам, или столовая. Мы пересекли вестибюль и прошли по недлинному коридору. В самом конце Саймон Бейкер открыл дверь, и мы попали в большую круглую комнату, обставленную диванами, креслами и столами. Прямо в каменной стене был камин, а по бокам стояли стеллажи с книгами. Из этой комнаты пять дверей вели в сектора со спальнями. Заместитель директора открыл дверь с надписью «Звери», и все потянулись за ним. Я осмотрелся. Комната была большая, с травяным покровом, раскинувшимся по всему полу, из этой травы росли небольшие деревья. По бокам стояли скамейки, диваны и пуфики, несколько маленьких столиков и тумбочек и уголок с настольными играми. Где-то звучало журчание то ли фонтанчика, тот ли родника, бьющего прямо из стены и ныряющего обратно под землю. И это все под землей! Я восхитился.